logo
topborder
leftborder

Sprachbarrieren erfolgreich überwinden

bar
Startseitebutton
bar
bar
bar
bar
Methodebutton
Kunden und Leistungenbutton
Linksbutton
Kontaktbutton

Startseite

Methode

Kunden und Leistungen

Links

Kontakt

16 Crosspath

Northgate
Crawley
RH10 8BP
United Kingdom
Tel: +44 1293 522862

Kontakt

WebMaster: A Tremayne

Methode

Was bedeutet "übersetzen"?

Übersetzen heißt einfach die Form verändern - das Konzept sollte das gleiche bleiben.

Idealerweise findet man in der Übersetzung die Empfindung, den Tonfall, die subtile Nebenbedeutung oder den kleinen versteckten Scherz wieder, der in der Quellsprache enthalten war - um auf diese Weise dasselbe Verständnis herzustellen und die Sprachbarriere zu überbrücken. Es genügt nicht,  Worte einfach zu "übersetzen". Das gewünschte Ergebnis wird gewöhnlich nur durch gründliche Nachforschung und einem genauen Verstehen der Wörter herbeigeführt, deren Bedeutung man in einem geeigneten Wörterbuch nachschlägt. 

Meine Übersetzungsmethode gründet sich auf die einzigartige Studiertechnologie®, gegründet von Philosoph und Erzieher L. Ron Hubbard, für die ich ein Diplom besitze.

Ich lebe seit 1998 in England (verheiratet mit einem Engländer), was zu großer Vertrautheit mit der englischen Sprache führte, und mich mit englischer Literatur, bestimmten Ausdrücken und Redewendungen vertaut machte, die ich unter anderen Umständen wohl nicht kennengelernt hätte.

Eine umfassende Bibliothek an englischen und deutschen Wörterbüchern, eine große Anzahl an Online-Glossaren und gute Kenntnisse in Internet-Suchstrategien vervollständigen meine "Werkzeugkiste" und gewährleisten ein qualitativ hochwertiges Produkt in der gewünschten Zeitspanne. Mit Wordfast, einer vielseitig einsetzbaren Translation Memory-Software, die auch die Übersetzung von Webseiten (einschließlich HTML-Kode) unterstützt, wird der gesamte Prozess erheblich beschleunigt. Vor Abgabe wird das Projekt einem Spellcheck und einer rigorosen Überprüfung unterzogen.